包比诺眼睛火辣辣的说道:“我一定把它打倒!”
皮罗多道:“拿什么去打呢?年轻人就是这股热情。你先听完我的话啊。”
安赛末的姿势活像一个小兵向法兰西元帅行敬礼。
“包比诺,我发明了一种油,能够长头发,刺激头皮;用了它,男男女女的头发都能不褪颜色。这油跟我的雪花膏和润肤水一样能畅销。可是我想脱离商界,不愿意自己经营。我预备把高玛日纳油交给你去做。高玛日纳这个词儿是从拉丁文的高玛来的,太医阿里培先生告诉我,高玛的意思就是头发。拉辛有一出悲剧叫作《裴雷尼斯》,说一个国王爱上了别国的一个王后,她的头发出名的好看;那痴情的国王为了讨好王后,竟把自己的国度叫作高玛日纳国。你看,那些伟大的作家心思多巧,连最细微的地方都想到了。”
小包比诺一本正经的听着,这段古里古怪的插话明明是说给受过教育的人听的。