原 文
勃字叔阳,年十二能诵《诗》《书》。常候援兄况。勃衣方领,能矩步,辞言娴雅,援裁知书,见之自失。况知其意,乃自酌酒慰援曰:“朱勃小器速成,智尽此耳,卒当从汝稟bǐng学,勿畏也。”朱勃未二十,右扶风请试守渭城宰,及援为将军,封侯,而勃位不过县令。援后虽贵,常待以旧恩而卑侮之,勃愈身自亲,及援遇谗,唯勃能终焉。肃宗即位,追赐勃子谷二千斛。
译 文
朱勃,字叔阳,十二岁就能朗诵《诗经》《尚书》。曾侍候马援的哥哥马况。朱勃穿着学者的方领衣服,走路规矩,言辞娴雅,马援刚学书文时,见到后自感不如。马况知道他的意思,就自己酌酒安慰马援说:“朱勃少年老成,但才智只限于此,将来他当跟你学习,不要担心。”朱勃年未满二十,右扶风请他试做渭城县宰,后来马援做了将军,封了侯,而朱勃的官职只是个小县令。马援后来虽然显贵,却时常以老朋友的身份对待朱勃还嘲弄他,朱勃更加亲近马援,等到马援被谗害,只有朱勃挺身而出冒死直谏。肃宗即位,追赐朱勃儿子谷两千斛。