这样, 正如林陵等人指出的那样:“奥斯特罗夫斯基利用对民间语言的深刻研究与知识, 自己创造了自己剧本中的文学语言。”也创造了俄罗斯各阶层的生动语言。“奥斯特洛夫斯基深刻描绘了人物的个性与典型性, 人物跟环境、跟错综复杂的人生之间的纠葛。……唯有俄罗斯剧作家才能找到一种戏剧做法, 得以深入地、艺术地揭明现代社会的这些人生关系。这种做法即是完善地复制登场人物的语言。……在语言的帮助之下, 奥斯特洛夫斯基光辉地发掘了各个阶层人物的心理状态, 他们的人生观和性格。……奥斯特洛夫斯基笔下的人物的语言之根源是人民的语言。……跟俄罗斯人民语言的联系首先表现在他的利用民间文学和歌谣这件事情上。他的正派角色的抒情性的独白常常带着民歌的色彩。……商人和小市民阶层出身的人物的对白中夹杂着谚语、俗话、格言和警句。……奥斯特洛夫斯基的大多数人物还没有跟人民世界断绝关系, 他们是质朴坦率的。他们的语言并不遵守一定的成规, 他们每次都创造一些新的字句和词汇来表达生活现象。由于感受的直接性与敏锐性以及表达方法的多样性, 这种语言是非常明了和正确的。”(史坦因语)因此, 雅勃洛奇金娜感叹道:“奥斯特罗夫斯基的语言是多么明丽、丰富而又真正是人民的!”洛巴诺夫也认为:“人民——这就是语言, 就是负有盛名的不朽语言的化身。在奥斯特洛夫斯基的剧本中, 人民通过千百个主人公之口在讲话, 在俄罗斯文学中运用民间口语的范围从来没有如此广泛, 形式也从来没有如此多样。”
相关影视:别碰我电影网盘