诗 评
以丽语写惨怀,一字一泪。用此作结,不知是泪是墨,义山真有心人。
——清·张文荪《唐贤清雅集》
无 题 二首
其 一
凤尾香罗薄几重①,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩②,车走雷声语未通③。
曾是寂寥金烬jìn暗④,断无消息石榴红。
斑骓zhuī只系垂杨岸⑤,何处西南待好风⑥。
说 明
两首均写幽闺女子相思寂寥之情。
注 释
①凤尾香罗:凤尾罗,一种轻薄而华贵的绘有凤纹的丝罗。②扇裁月魄:指女子手中所持团扇,裁制得如同月亮一样圆。③车走雷声:本指车声隆隆如雷,但这里似语出司马相如《长门赋》:“雷殷而响起兮,声像君之车音。”形容盼望情人到来之心情。④金烬:指华美灯台中的余焰。⑤斑骓:青白相间的马。⑥好风:西南风。
诗 解
织着凤尾纹的绫罗,薄薄重重;碧纹的圆顶罗帐,这位女子深夜赶缝。那回邂逅,来不及用团扇掩盖;可是情人驱车隆隆而过,无语相通。因寂寥不眠,想到更残烛尽,却无情人的消息。等到石榴花红,也许情人在垂杨岸边拴系斑骓马。我只等待像西南风吹到你的身边。
诗 评
姚培谦曰:此咏所思之人,可思而不可见也。
——清·朱鹤龄《李义山诗集笺注》
其 二
重帏深下莫愁堂①,卧后清宵细细长②。
神女生涯原是梦③,小姑居处本无郎④。